بزربوونی سیاسەت

 

 

هەوڵێکی سەرپێیی بۆ دۆزینەوەی جێگەی کورد لە هاوکێشەکانی ئەمڕۆی ئێراندا

«عەدنان حەسەنپوور»

بۆ داگرتنی PDFی ئەم وتارە لێرەدا کلیک بکە

لەم نووسینە کورت و سادەیەدا ئەمەوێ هەندێ پرسیاری سادە، بەڵام گرنگ، بخەمە روو و هەوڵ ئەدەم وەڵامی روون و سادەشیان بۆ بدۆزمەوە. ناوەندیترین پرسیاریش ئەوەیە کە هاوکێشە و رووداوە گشتی و سەرانسەرییەکانی بەستێنی سیاسەت و کۆمەڵگای ئێران چ جۆر پێوەندییەکیان بە کوردستان و کێشەکەیەوە هەیە. چونکوو بە رای من سەرەڕای مێژوویەکی دوورودرێژی کار و چالاکیی کولتووری و سیاسیی کورد لە ئێراندا هێشتا نەمانتوانیوە هێڵکاری و سیمایەکی روون و ئاشکرا بۆ پێوەندیی نێوان کوردستان و ناوەندی ئێران دەسنیشان بکەین. هەڵوێستەکانی ئێمە لە ئاست دیاردە و گۆڕانەکانی ئێراندا گەلێ پارادۆکسیکاڵ و دژ بە یەکە؛ جار هەیە وەک بکەر و ئەکتەرێکی سەرەکیی ناو هاوکێشەکان دەرئەکەوین و جاریش هەیە ئەوەندە خۆمان دوور دەگرین وەک بڵێی فڵان رووداوی تاران لە ئەستێرەیەکی‌‌تردا قەوماوە! به خواندن ادامه دهید

Advertisements

نامه‌ی سرگشاده‌ی عدنان حسن‌پور به رئیس‌جمهور ایران

این نامه که خطاب به آقای حسن روحانی نوشته شده حدود 15 روز قبل از مراسم تحلیف برای ایشان فرستاده شده است اما بنا به دلایلی انتشار آن مدتی به تعویق افتاد.

متن کامل این نامه را می‌توانید در پایین مشاهده فرمایید، همچنین برای دریافت فایل این نامه به صورت PDF میتوانید اینجا را کلیک کنید.

 

رئیس جمهور محترم ایران

جناب آقای حسن روحانی

با سلام

من روزنامه‌نگاری هستم کردستانی که هفتمین سال زندگی پشت دیوارهای سنگین و ستبر زندان را می‌گذرانم اما در این مقال و مجال قصد گشودن حکایت خویش را ندارم و ادعا هم نمی‌کنم که خارج از قوانین موضوعه‌ی ایران کاری نکرده‌ام و نفسی نکشیده‌ام. تنها دغدغه و منظورم از نگارش این مرقومه‌ی مخاطره‌آمیز طرح و یادآوری شرایط حاکم بر بخشی از کشور تحت حاکمیت شماست که دارای «مساله»ای تاریخی و بسیار حائز اهمیت است، و دست‌کم در تاریخ معاصر ایران همواره در ردیف مهم‌ترین مسایل اجتماعی و سیاسی این سرزمین بوده است. به خواندن ادامه دهید

کتێبی داهاتووی ئازادی

dahatuy-azadi

ئەم کتێبە ساڵی 2009 لە بەندیخانە کراوە بە کوردی بەڵام لەبەر هەندێک هۆکار کە لە پێشەکیی وەرگێڕدا ئاماژەی پێ کراوە، چاپی هەتا 2012 دواکەوت. وێڕای سپاس و پێزانین بۆ خانەی چاپ و بڵاوکردنەوەی موکریانی کە ئەرکی لەچاپدانی کتێبەکەی گرتە ئەستۆ، پێویستە لێرەدا بە چەند تێبینیەک ئاماژە بکرێت: به خواندن ادامه دهید

حوالی خوانشی متفاوت

عدنان حسن پور

بولتن اولین جشنواره‌ی سراسری نمایش‌های خیابانی مریوان / دی ماه 1384

 

هرگاە کە واژەی آفرینش وارد حوزەی زبان می‌شود بر اولین دالی کە دلالت می‌کند «هنر» در معنای کلی آن است، مفهومی کە منشأ تحولات بسیاری بودە و در حالتی دوسویە تأثیرپذیر هم بودە است. «هنر» و «اجتماع» همیشە در ارتباطی متغیر قرار گرفته‌اند. ارتباطی کە در بسیاری مواقع هنر را بە بردەی جامعە تبدیل کردە و بە نوعی با استفادە از توجبهات ظاهراً منطقی سعی در استفادەی ابزاری از هنر در راستای مشروعیت بخشی بە ارزش‌های اجتماعی یا سیستم‌های سیاسی داشتە است. به خواندن ادامه دهید

چاپەمەنییەکان و بەسیاسیکردنی فەزای کۆمەڵایەتی

عەدنان حەسەنپوور

هەفتەنامەی ئاسۆ / ژمارە 80 /  نۆڤەمبری 2004 / سەروتار

 

ئاشکرایە کۆمەڵگای کوردستان کۆمەڵگایەکە تاسەر ئێسقان تێکەڵی سیاسەت بووە و بە هۆی بارودۆخە چەندڕەهەندییەکەیەوە بەرەدوام لە گەمەی سیاسەتدا ژیاوە. سیاسەت لای کورد مانای بەردەوامکردنی ژیانی وەرگرتوە و هەموو هەڵسوکەوتەکان لە پێناوی سیاسەتدا کراوە به خواندن ادامه دهید

بەجیهانیبوون: دەرفەت یان هەڕەشە

عەدنان حەسەنپوور

هەفتەنامەی ئاسۆ / ژمارە 75 /  سێپتەمبری 2004 / سەروتار

بەجیهانیبوون ئەو چەمکەیە ماوەیەکە خۆی خزاندۆتە نێو پانتاییەکانی رۆشنبیریی ئێمەوە و بۆتە مایەی ورووژاندنی زۆر باس و بابەتی جیاواز و دژبەیەک. ئەوەی لەم نێوانەدا گرنگییەکی لەڕادەبەدەری بەم چەمکە بەخشیوە، خێراییی کاریگەرێتییەکانیەتی لەسەر هەموو فەزا و رووبەرە جیاجیاکانی کۆمەڵگای مرۆڤایەتی. کە ئەم دەستەواژەیە وەکوو گوتارێکی رۆشنبیری بوونی خۆی ئەسەپێنێ، خوازراو و نەخوازراو کار ئەکاتە سەر هەموو ئەو مەعریفە کۆنانەی تا ئێستا کارمان پێکردوون و هەموو ئەو میتۆدانەی کە میتۆدەکانی خوێندنەوەمان بوون بۆ جیهان و دیاردەکان. به خواندن ادامه دهید